ready-made clothes:成衣

clothes department:服装部

washable:耐洗的

shrink-proof:不缩水的

hand-made:手制的

spots:花点布

lastest design:最新设计

latest fashion:最时髦款式

fine quality:上品,上等质料

large size:大号尺码

small size:小号尺码

gaudy:浓艳

soft collar:软领

boggy:宽松间大,指裤管

material:衣料

tweed:呢绒

cashmere:茄士咪

flannel:佛兰绒

cotton cloth:棉布

suit:全套西服

dress:衣服通称

blouse:女恤衫

waist-coat(vest):西服的背心

cuff:袖口

seat:裤裆

zip fastener:拉练

stitch:针脚、缝线

build:身材

sweater:羊毛衣

jacket:夹克

bow tie:蝶形领结

single-breasted:单排扣

custom-made:定制的衣服

shoes department:皮鞋部

water-proof:不透水的

wrinkle-free:不皱的

stripes:条纹布

checks:格子布

latest style:最新款式

fancy style:时式

pure silk:纯丝绸

medium size:中号尺码

loud:俗丽

flashy:闪光

stiff collar:硬领

stuff:衣料

worsted material:绒料

nylon:尼龙

serge:哔叽

corduroy:楞条花布,灯芯绒

evening dress(dinnerjackct):晚礼服

trousers(slacks,pants):裤

seam:衣的接缝处

cuff links:袖口钮

double-breasted:双排扣

beltline:裤腰

button:钮扣

men’s (children's,women's) wear:男人的,(儿童的,女人的)服装

full range of sizes:各种大小尺寸全备

full range of colours:各种颜色齐备

fob:裤的表袋

print shirt:印花恤衫

scarf:围巾

necktie:领带

out of stock:没有存货

too tight:太紧(太窄)

too loose:太宽

to let out:放宽

to let down:放长

to take in:收紧

to try:试穿(试身)

to adjust (to alter):修改

to press the suit:熨平衣服

to put on a shirt:穿上衬衫

to wash the clothes:洗衣服

to wear the coat:穿上衣服

out of style:过了时式